vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Gato" es un sustantivo que se puede traducir como "cat", y "dar de comer al perro" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to feed the dog". Aprende más sobre la diferencia entre "gato" y "dar de comer al perro" a continuación.
el gato, la gata(
gah
-
toh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. cat
Mi gato maúlla cuando tiene hambre.My cat meows when he is hungry.
2.
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
(sirviente)
Regionalismo que se usa en El Salvador
(El Salvador)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. servant
¡No soy tu gato, hazlo tú!I'm not your servant; do it yourself!
b. maid (femenino)
Si quieres café, sírvetelo. No soy tu gata.If you want coffee, get it yourself. I'm not your maid.
3. (nacionalidad)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. person from Madrid
¿Qué sabrá ese de flamenco? Es un gato.What does he know about flamenco? He's from Madrid.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. jack
No sé dónde está el gato en este coche.I don't know where the jack is in this car.
5. (juego)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. tic-tac-toe
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Para jugar gato, solo necesitas un lápiz y un papel.To play tic-tac-toe, you just need a pencil and a piece of paper.
b. noughts and crosses
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Necesitas una estrategia para ganar al gato.You need a strategy to win noughts and crosses.
a. gato
Mi abuelo me enseñó a bailar gato.My grandfather taught me how to dance gato.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
dar de comer al perro(
dahr
 
deh
 
koh
-
mehr
 
ahl
 
peh
-
rroh
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to feed the dog
¿A quién le toca dar de comer al perro esta semana?Whose turn is to feed the dog this week?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.